ETCSLglossing | ![]() | Sign name: DU Values: de6, du, gub, g̃en, im4, kux, kub, kurx, laḫ6, ra2, re6, ša4, tu3, tum2 |
niĝ<sub>2</sub> | libir-ra-bi | en | ḫe<sub>2</sub>-bi-tar-tar | šub-bu-de<sub>3</sub> | ba-ra-bi<sub>2</sub>-šum<sub>2</sub> |
niĝ2 | libir | en | tar | šub | šum2 |
thing | to be old | lord | to cut | to fall | to give |
I am no fool as regards the knowledge acquired since the time that mankind was, from heaven above, set on its path: when I have discovered tigi and zamzam hymns from past days, old ones from ancient times, I have never declared them to be false, and have never contradicted their contents. I have conserved these antiquities, never abandoning them to oblivion. Wherever the tigi and the zamzam sounded, I have recovered all that knowledge, and I have had those šir-gida songs brilliantly performed in my own good house. So that they should never fall into disuse, I have added them to the singers' repertoire, and thereby I have set the heart of the Land on fire and aflame. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |