ETCSLglossing | Sign name: KA×GAN2tenu.ŠA (PU3.ZUR8) Values: puzur4 |
ĝištukul | ḫa-zi-in | da | tab-ba-ĝu10-u3 |
ĝIš-TUKUL | ḫA-ZI-IN | DA | TAB-BA-ĝU10-IGI.DIB (U3) |
tukul | ḫa-zi-in | da | tab |
weapon | type of axe | side | to be parallel |
"My …… battle-axe sheds the blood of the people like water. My double-edged axe weapon …… in their …… blood, which covers the ……, spilled on the hills like the contents of a broken wine jug. I …… the people in their meadows; the blood …… like water in their wadis; the blood …… into the cracks of the earth." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |