ETCSLglossingSignSign name: BU/BU.AB (SIRSIR)
Values: sirsir

A praise poem of Šulgi (Šulgi E) (c.2.4.2.05), line c24205.27
an&#x0161;e&#x0161;u-gi<sub>4</sub>kaskalXnu-ku&#x0161;<sub>2</sub>kurnim-taka&#x0161;<sub>4</sub>-&#x011D;a<sub>2</sub>
anšešu-gi4kaskalXkuš2kurnimkaš4
donkeyelderly(high)wayXto be tired(mountain) landupper (land)to run
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t24205.p4 (line(s) 23-30) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
They have composed šir-gida songs, royal praise poetry, šumunša, kunĝar and balbale compositions about how I carried warfare across the sea to the south, how I jerked up the hostile land of Elam as if it were grass by a gateway, how in the uplands I …… the people like grain, how I trekked the length of the mountains in battle, how I travel about indefatigably in the mountain uplands like an old donkey on the road, and about my expeditions …….
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford