ETCSLglossingSignSignSign name: ḪI.GIR3 (ḪUŠ)
Values: ḫuš

A praise poem of Šulgi (Šulgi X) (c.2.4.2.24), line c24224.10
&#x1E2B;i-limen-&#x0161;e<sub>3</sub>sa&#x011D;-&#x011D;a<sub>2</sub>mi-ni-&#x011D;al<sub>2</sub>
ḫi-limensaĝĝal2
attractivenessdiademheadto be (located)
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t24224.p2 (line(s) 9-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Šulgi, the good shepherd, a heart in love, dressed himself in the ba garment and put a ḫili wig on his head as a crown. Inana looked at him with admiration and spontaneously struck up a song, singing the words:
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford