ETCSLglossing | ![]() | Sign name: UR2×U2+AŠ Values: ušbar3 |
ni<sub>2</sub>-te-ni-še<sub>3</sub> | šir<sub>3</sub> | ba-ši-ni-ra |
ni2-te-a-ni | šir3 | ra |
himself, herself | song | to beat |
Šulgi, the good shepherd, a heart in love, dressed himself in the ba garment and put a ḫili wig on his head as a crown. Inana looked at him with admiration and spontaneously struck up a song, singing the words: |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |