ETCSLglossingSignSign name: NEšešig (BIL2)
Values: bil2, gibil, pel2

A balbale to Bau for Šu-Suen (Šu-Suen A) (c.2.4.4.1), line c2441.13
u3-mu-un2-ba-zuna-aĝ2-Xsug4-ga-am3igi-zuḫa-ma-ab-il2-il2
en (ES: u3-mu-un)niĝ2-ba (ES: aĝ2-ba)Xsug4igiil2
lordgiftXto be fulleyeto raise
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2441.p3 (line(s) 13-18) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
O lord, your gifts are ……, may you cast your eyes on me. O Šu-Suen, your gifts are ……, may you cast your eyes on me. …… lord …… lord ……. Like pleasant ……. May your city stretch out its hands to you like a crab (?), my lord Šu-Suen. May it lie down at your feet like a lion-cub, my son of Šulgi.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford