ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: SAL.UŠ (MUNUS.UŠ) Values: nitalam4 |
ur-nim-gin<sub>7</sub> | ĝiri<sub>3</sub>-zu-še<sub>3</sub> | ḫe<sub>2</sub>-nu<sub>2</sub> | du<sub>5</sub>-mu | <sup>d</sup>šul-gi-ra-ĝu<sub>10</sub> |
ur-nim | ĝiri3 | nu2 | dumu (ES: du5-mu) | šul-gi |
lion | foot | to lie down | child | Šulgi (RN) |
O lord, your gifts are ……, may you cast your eyes on me. O Šu-Suen, your gifts are ……, may you cast your eyes on me. …… lord …… lord ……. Like pleasant ……. May your city stretch out its hands to you like a crab (?), my lord Šu-Suen. May it lie down at your feet like a lion-cub, my son of Šulgi. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |