ETCSLglossingSignSignSignSignSignSignSignSign name: EN.NU.NUNUZ.ZI.AN.ŠEŠ.KI
Values: zirrux

A <foreign lang="sux">balbale</foreign> to Inana for &#x0160;u-Suen (&#x0160;u-Suen B) (c.2.4.4.2), line c2442.6
mu-ti-inga-ba-e-da-karkimu-nu<sub>2</sub>-da-&#x0161;e<sub>3</sub>
nitaḫ (ES: mu-ti-in)karkiĝiš-nu2 (ES: mu-nu2)
maleto fleeplacebed
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2442.p2 (line(s) 5-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
You have captivated me (?), of my own free will I shall come to you. Man, let me flee with you -- into the bedroom. You have captivated me (?); of my own free will I shall come to you. Lad, let me flee with you -- into the bedroom.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford