ETCSLglossing | Sign name: EN.NU.NUNUZ.ZI.AN.ŠEŠ.KI Values: zirrux |
mu-ti-in | ga-ba-e-da-kar | ki | mu-nu<sub>2</sub>-da-še<sub>3</sub> |
nitaḫ (ES: mu-ti-in) | kar | ki | ĝiš-nu2 (ES: mu-nu2) |
male | to flee | place | bed |
You have captivated me (?), of my own free will I shall come to you. Man, let me flee with you -- into the bedroom. You have captivated me (?); of my own free will I shall come to you. Lad, let me flee with you -- into the bedroom. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |