ETCSLglossingSignSign name: 2
Values: ug7, uš2

A hymn for Šu-Suen (c.2.4.4.a), line c244a.D.25
ensig7-gaden-kinamtar-rea-aĝeštug2daĝal-la-kam
ensig7en-kinamtara-aĝeštug2daĝal
lordto be greenEnki (DN)destinyto cutfatherearto be wide
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t244a.p7 (line(s) 23-29) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
You are the mighty one of Father Enlil, the lord who determines destinies! Like Utu, you are an ornament to Ninlil of the majestic shrine, and to fair Lord Enki who determines destinies, the father of broad understanding! Wise Enlil has justly …… to the one he has scrutinised. My king, the gods who determine destinies …… in the place that soothes the spirit. Šu-Suen, …… to pronounce judgments and render verdicts. My king, …… outstretched arms.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford