ETCSLglossingSignSign name: ŠE
Values: niga, še

A hymn to Inana for Išme-Dagan (Išme-Dagan K) (c.2.5.4.11), line c25411.40
unu<sub>2</sub>-bakurun<sub>2</sub>lal<sub>3</sub>ka&#x0161;kurun-biud&#x0161;u<sub>2</sub>-u&#x0161;gen<sub>6</sub>-ne<sub>2</sub>-de<sub>3</sub>
unu2kurunlal3kaškurunudšu2gen6
(dining) halltype of beersyrupbeertype of beerday(light)to coverto be firm
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t25411.p5 (line(s) 36-42) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Enlil and Ninlil gave her Išme-Dagan, the constant attendant, …… as her husband ……. The duty to build temples for the gods, to furnish their daily portions, to purify their raised temples and to sanctify their daises, to secure their daily liquor, syrup and choice beer in their dining halls -- all this was bestowed on Inana and Išme-Dagan by Enlil and Ninlil.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford