ETCSLglossingSignSign name: MUŠ3×A+DI (SED)
Values: sed

A praise poem of Lipit-Eštar (Lipit-Eštar A) (c.2.5.5.1), line c2551.29
<sup>d</sup>nin-tur<sub>5</sub>-re&#x0161;eg<sub>12</sub>ke&#x0161;<sub>3</sub><sup>ki</sup>-a-ta
nin-tur5šeg12keš3
Nintur (DN)brick(work)Keš (SN)
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t2551.p4 (line(s) 23-32) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
I am An's purification priest with purified hands. An placed the great and good crown firmly on my head. Enlil gave the sceptre to me, his beloved son, in the Ki-ur. I am what makes Ninlil happy: she determined a good fate in the Ĝa-ĝiš-šua. I have been made excellently beautiful by Nintur, the joyful woman, in brick-built Keš. I am one looked on favourably by Nanna: he spoke to me affirmatively in Urim.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford