ETCSLglossingSignSignSign name: KA2.GAL
Values: abul, abula

A praise poem of Lipit-Eštar (Lipit-Eštar B) (c.2.5.5.2), line c2552.56
du<sub>17</sub>nimkur-kur-rasi-amu-ni-in-&#x011D;armu-e-ni-&#x011D;ar
du14nimkursig9ĝarĝar
discordupper (land)(mountain) landto be silentto placeto place
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t2552.p5 (line(s) 51-56) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Among joyful songs of the heart, in an auspicious regnal year, the prince, the powerful prince surpassing in greatness and majesty, your father Išme-Dagan, king of the Land, made the foundations of his throne firm for you. On the orders of An and Enlil, { he } { (1 ms. has instead:) you } silenced the loud (?) strife of the foreign countries.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford