ETCSLglossing | Sign name: GIŠ.KUŠU2 Values: umma |
dsa2-bar-a | kur-zag | til-la-aš | uĝ3 | daĝal | dur2-ru-na-ba |
sa2-bar-a | kur-zag | til | uĝ3 | daĝal | tuš |
Sa-bara (DN) | mountain border | to complete | people | to be wide | to sit |
Enlil, the lord who creates everything, has bestowed on you his august, proud and greatly awe-inspiring name: you are the junior Enlil. Throughout heaven and earth he alone is divine, and you are his younger brother. He has placed in your hands the power like him to decide destinies of both the south and the uplands. A good decision that comes forth from your mouth is exceptionally powerful. Sa-bara (a name of Enlil as judge), you concern yourself with the sustenance of the people who are widely settled as far as the borders of the mountains: you are their true father. Lord, all together they praise your greatness like the greatness of their protective deities. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |