ETCSLglossing | Sign name: SAG.PA.LAGAB Values: zaraḫ |
<sup>ĝiš</sup>ĝiri<sub>3</sub>-gub | kug-sig<sub>17</sub>-ka | ĝiri<sub>3</sub>-ni | i-ib<sub>2</sub>-ĝar |
ĝiri3-gub | kug-sig17 | ĝiri3 | ĝar |
footrest | gold | foot | to place |
{ When I came nearer } { (1 ms. has instead:) …… carries …… } -- well, your wayside hostel where carding-combs (?) and lances inlaid with gold, silver, cornelian and lapis lazuli have been set up, covers an area of one hectare! Apillaša himself is decked out in { gold and lapis lazuli } { (1 ms. has instead:) lapis lazuli, gold, silver and cornelian }, and he sits on a raised throne furnished with a rich raiment. His feet rest upon a golden footstool. He would not remove his feet in my presence! |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |