| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: UD×U+U+Ugunu (MURU2 and ITIgunu) Values: murub4 |
| a-gar<sub>3</sub> | a | ĝar-ra-bi | a-ta | im-ta-e<sub>3</sub> |
| a-gar3 | a | ĝar | a | e3 |
| meadow | water | to place | water | to go out or in |
| I have drained the arable tracts when they were flooded. I have …… when their embankments were leaky (?). I have …… their fields and reedbeds. …… bowing their heads ……. (4 lines fragmentary) (unknown no. of lines missing) |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |