ETCSLglossingSignSignSign name: UŠ.DAM
Values: nitalam2

Letter from Šu-Suen to Šarrum-bāni about digging a trench (c.3.1.16), line c3116.22
munus-bierin<sub>2</sub>-biirima-da-ka-zudib<sub>2</sub>-ba-am<sub>3</sub>la-ab-X(X)
munuserin2irima-dadibX(X)
womangroup of peopletownlandto passX(X)
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t3116.p5 (line(s) 21-22) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
When their men had killed, { their women } { (1 ms. has instead:) their soldiers } passed (?) through your cities of the province; it was not …….
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford