ETCSLglossingSignSignSign name: ŠE.ḪU (UZ)
Values: us, uz

Letter from Puzur-Šulgi to Ibbi-Suen about Išbi-Erra's claim on Isin (c.3.1.19), line c3119.48
za-pa-a&#x011D;<sub>2</sub>-&#x011D;a<sub>2</sub>-niim-ma-an-dugud...mu-&#x0161;e<sub>3</sub>ba-an-sa<sub>4</sub>
za-pa-aĝ2dugud...musa4
noiseto be heavy...nameto call
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t3119.p11 (line(s) 43-48) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Just as he said he would, he has captured the regions of the Tigris, Euphrates, Ab-gal and Me-Enlila watercourses. He has made Iddin enter Malgium (?). { Opposing } { (1 ms. has instead:) hating } Girbubu, the governor of Ĝirikal, he { cut off his strap } { (2 mss. have instead:) he removed his barley stores (?) } and captured him. { His cry of victory lies heavily upon us (?) } { (1 ms. has instead:) …… he named …… }.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford