ETCSLglossingSignSignSignSign name: GA2×AN.AN.MUŠ3 (AMA.AN.MUŠ3)
Values: amalu

The exaltation of Inana (Inana B) (c.4.07.2), line c4072.69
ki-sig<sub>10</sub>-gaki&#x011D;<sub>2</sub>-sig-ga-&#x011D;u<sub>10</sub>bi<sub>2</sub>-ib-&#x011D;ar&#x011D;e<sub>26</sub>-enu-mu-un-til<sub>3</sub>-le-en
ki-sig10-gakiĝ2-sigĝarĝe26til3
funerary offeringlate afternoon mealto placeIto live
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t4072.p7 (line(s) 66-73) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
I, En-ḫedu-ana the en priestess, entered my holy ĝipar in your service. I carried the ritual basket, and intoned the song of joy. But { funeral offerings were } { (1 ms. has instead:) my ritual meal was } brought, as if I had never lived there. I approached the light, but the light was scorching hot to me. I approached that shade, but I was covered with a storm. My honeyed mouth became scum. My ability to soothe moods vanished.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford