ETCSLglossing | Sign name: KA.DI Values: ištaran |
NUNUZ | kar-ke<sub>4</sub> | gu<sub>2</sub>-za | i-im-du<sub>3</sub> |
NUNUZ | kar-ke4 | gu2 | du3 |
NUNUZ | prostitute | neck | to erect |
When the servants let the flocks loose, and when cattle and sheep are returned to cow-pen and sheepfold, then, my lady, like the nameless poor, you wear only a single garment. The pearls of a prostitute are placed around your neck, and you are likely to snatch a man from the tavern. As you hasten to the embrace of your spouse Dumuzid, Inana, then the seven paranymphs share the bedchamber with you. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |