ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() | Sign name: NAM.SAL.TUG2 (NAM.NIN and NAM.MUNUS.TUG2) Values: pala3 |
KA-ĝu<sub>10</sub> | X | lu<sub>2</sub> | ša<sub>3</sub>-ab-ĝa<sub>2</sub> | ... | de<sub>3</sub>-ĝa<sub>2</sub>-ra-sug<sub>2</sub>-sug<sub>2</sub>-ge-eš |
KA | X | lu2 | šag4 (ES: ša3-ab) | ... | gub |
KA | X | person | heart | ... | to stand |
I shall perform laments for you with the balaĝ drum (?) ……. I shall lean against you …… as against a wood of cypresses. May you (?) rejoice …… in E-kur. May they stand at your service ……, man of my heart. For your sake I shall take my seat (?) in E-kur. I shall stand (?) in prayer for you in E-kur, the house of Enlil. In his exalted location, An gave you to me. Lord Enlil, the Great Mountain, ……. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |