ETCSLglossingSignSignSign name: TUR.DIŠ
Values: genna

A kunĝar to Inana (Dumuzid-Inana I) (c.4.08.09), line c40809.28
na4šuba-nana4šubagal-gal-biguru7-še3na-du3-du3
NA4-ZA.MUŠ3GUNU (ZA.MUŠ2)-NANA4-ZA.MUŠ3GUNU (ZA.MUŠ2)GAL-GAL-BIGUR7-šE3NA-DU3-DU3
šubašubagalguru7du3
agate?agate?to be big(grain) heapto erect
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t40809.p4 (line(s) 25-30) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
He of the šuba jewels, he of the šuba jewels is indeed ploughing with the šuba jewels! Ama-ušumgal-ana, he of the šuba jewels, is indeed ploughing with the šuba jewels! He lays down like seeds the little jewels among his jewels. He piles up (?) like grain piles the large jewels among his jewels. He will carry them to the roof for his …… who is leaning towards him from the roof; he will carry them to the wall for Inana who is leaning towards him from the wall.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford