ETCSLglossing | ![]() | Sign name: MAgunu (ḪAŠḪUR) Values: ḫašḫur |
ama-za | NE.KA | <sup>ĝiš</sup>ĝeštin | ḫe<sub>2</sub>-me-en |
ama | NE.KA | ĝeštin | me |
mother | meaning unknown | grape (wine) | to be |
May you be …… a bending reed, may you be barley in the furrows, a beautiful ……, may you be Ezina, who beautifies ……, may you be a nursing mother of the womb, may you be your mother's ……, a vine, { my } { (1 ms. has instead:) your } beloved, your personal god's ……, acting { grandly } { (1 ms. has instead:) humanely }! |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |