ETCSLglossing | Sign name: EZEN×KU3 (EZEN×KUG) Values: kisiga |
e2tur3 | daĝal-la-ĝu10 | en3-bi | ga-me-ši-tar |
tur3 | daĝal | en3 | tar |
animal stall | to be wide | noun part of multiword verb | to cut |
= |
"Wife, I am going to bring flowing water to the arid (?) place. I am going to look after my spacious cattle-pen. I am going to find out the condition of the holy sheepfold. I am going to feed my sheep. I am going to seek out the …… of fresh water for drinking." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |