ETCSLglossing | Sign name: NUNtenu.KI Values: gurud |
a | naĝ | dug3-ga | LI-bi | ga-me-ši-kiĝ2 |
A | NAĝ | DUG3-GA | LI-BI | GA-ME-šI-KIĝ2 |
a | naĝ | dug3 | LI | kiĝ2 |
water | to drink | to be good | LI | to seek |
"Wife, I am going to bring flowing water to the arid (?) place. I am going to look after my spacious cattle-pen. I am going to find out the condition of the holy sheepfold. I am going to feed my sheep. I am going to seek out the …… of fresh water for drinking." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |