| ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() | Sign name: GIŠ.DUN3gunu.MAŠ (GIŠ.GIN2.MAŠ) Values: gilgameš |
| <sup>d</sup>nanna | a-gar<sub>3</sub> | a | ru-a | ki | aĝ<sub>2</sub> | an | kug-ga |
| nanna | a-gar3 | a | ri | ki | aĝ2 | an | kug |
| Nanna (DN) | meadow | water | to direct | place | to measure | An (DN) | shining |
| = | |||||||
| His mother speaks kindly in joy to the king, the holy barge which travels across the sky: "My wild bull whom An has well called, your name is respected in all lands. Lord of the holy herd who consecrates the purification rites, seed engendered in a holy shrine, shining halter, heroic child born by Ninlil! Nanna, seed engendered in the fields, beloved of holy An! An has conferred on you the shepherding of the Land!" |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |