ETCSLglossingSignSign name: GAR (NIG2)
Values: g̃ar, ni3, nig̃2, ninda, nindan, ša2

A hymn to Nanna (Nanna N) (c.4.13.14), line c41314.30
endi-il<sub>5</sub>enUDudsu-ud-&#x0161;uul-a-&#x0161;e<sub>3</sub>
endilienUDudsudul
lordsinglelordUDday(light)to be distantdistant time
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t41314.p5 (line(s) 28-33) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
May your city experience prosperity under you! In Urim may you raise your head high, unique lord, …… lord, into the distant future! Nanna, may your city experience prosperity under you! In Urim may you raise your head high, unique lord, …… lord, into the distant future!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford