ETCSLglossingSignSign name: ḪI
Values: da10, du10, dub3, dug3, ḫe, ḫi, šar2

A hymn to Nanše (Nanše A) (c.4.14.1), line c4141.175
ni&#x011D;ir-a-nien<sup>d</sup>&#x1E2B;endur-sa&#x011D;-&#x011D;a<sub>2</sub>-ke<sub>4</sub>zu<sub>2</sub>ke&#x0161;e<sub>2</sub>mu-na-ab-ak
niĝirenḫendur-saĝ-ĝa2zu2keše2ak
heraldlordḪendursaĝa (DN)toothto bindto do
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t4141.p17 (line(s) 175-180) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Her herald Lord Ḫendursaĝa ……. Her protecting genius Dumu-tur-šugi does not ……, her guardian placed ……, guarding ……. Nanše …… her house in Sirara sprinkled with water, her house …… during (?) the night-time.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford