ETCSLglossingSignSignSignSign name: ZA.MUŠ3gunu.ABgunu (ZA.MUŠ2.UNUG)
Values: zabalam

A <foreign lang="sux">&#x0161;ir-gida</foreign> to Ninisina (Ninisina A) (c.4.22.1), line c4221.68
<sup>d</sup>nin-isin<sub>2</sub>-na-ke<sub>4</sub>inim-ebi<sub>2</sub>-in-sig<sub>10</sub>-ge
nin-isin2-nainimsig10
Ninisina (DN)wordto place
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t4221.p7 (line(s) 61-73) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
My lady searched intensively on her own (?), concerned herself with things that otherwise one does not bother with, directed her attention to things that otherwise one does not do. Proudly she …… the rank of Mistress, and my lady took away all the divine powers established for it. At that time, the jewellery of šuba stones did not exist; no jewellery of šuba stones was worn on the neck. Ninisina invented it: it was she who ploughed with the šuba stones, she who made them into seeds. For (?) the goddess, the great mistress of heaven, she invented the jewellery of šuba stones. Radiating terrifying splendour as she grasped it, she placed it joyously on her head.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford