ETCSLglossingSignSignSign name: IGI.KUR
Values: ganzer3

A hymn to Ninkasi (Ninkasi A) (c.4.23.1), line c4231.2
<sup>d</sup>nin-&#x1E2B;ur-sa&#x011D;-&#x011D;a<sub>2</sub>-ke<sub>4</sub>mi<sub>2</sub>zid-de<sub>3</sub>-e&#x0161;dug<sub>4</sub>-ga
nin-ḫur-saĝ-ĝa2mi2ziddug4
Ninḫursaĝa (DN)(loving) carerightto say
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t4231.p1 (line(s) 1-4) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Given birth by the flowing water ……, tenderly cared for by Ninḫursaĝa! Ninkasi, given birth by the flowing water ……, tenderly cared for by Ninḫursaĝa!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford