| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: DU Values: de6, du, gub, g̃en, im4, kux, kub, kurx, laḫ6, ra2, re6, ša4, tu3, tum2 |
| kan<sub>4</sub> | e<sub>2</sub> | gal-la | ud | ḫuš | saĝ | zig<sub>3</sub>-ga | lu<sub>2</sub>-ra | su<sub>3</sub>-su<sub>3</sub>-da |
| kan4 | e2 | gal | ud | ḫuš | saĝ | zig3 | lu2 | su3 |
| gate | house(hold) | to be big | storm | to be reddish | head | to rise | person | to sprinkle |
| When a man of whom his god disapproves (?) arrives at the gate of the great house, which is a furious storm, a flood which covers everybody, he is delivered into the august hands of Nungal, the warden of the prison; this man is held by a painful grip like a wild bull with spread (?) forelegs. He is led to a house of sorrow, his face is covered with a cloth, and he goes around naked. He …… the road with his foot, he …… in a wide street. His acquaintances do not address him, they keep away from him. |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |