| ETCSLglossing | ![]() | Sign name: NI Values: be3, dig, i3, ia3, le2, li2, lid2, ne2, ni, suš2, zal, zar2 |
| ĝiri<sub>3</sub> | mu-un-dab<sub>5</sub> | e<sub>2</sub> | a-nir-ra-še<sub>3</sub> |
| ĝiri3 | dab5 | e2 | a-nir |
| foot | to seize | house(hold) | lament |
| When a man of whom his god disapproves (?) arrives at the gate of the great house, which is a furious storm, a flood which covers everybody, he is delivered into the august hands of Nungal, the warden of the prison; this man is held by a painful grip like a wild bull with spread (?) forelegs. He is led to a house of sorrow, his face is covered with a cloth, and he goes around naked. He …… the road with his foot, he …… in a wide street. His acquaintances do not address him, they keep away from him. |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |