ETCSLglossingSignSign name: GAgunu (GAR2)
Values: gara2

A hymn to Utu (Utu B) (c.4.32.2), line c4322.10
gudĝišerinanaĝ-aḫa-šu-ur2-rapeš-a
guderinanaĝḫa-šu-ur2peš
bullcedarwaterto drinktype of cypressto be thick
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t4322.p2 (line(s) 7-12) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
A young wild cow ……, a young gazelle (?) caught in a trap, Utu, the son born with the city to Ningal in the E-nun-ana, a bull, a cedar fed with water thriving among cypresses, holy (?), patient-hearted, playful, radiating light, he is iridescent radiance!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford