ETCSLglossingSignSign name: E
Values: e, eg2

The temple hymns (c.4.80.1), line c4801.162
ĝišig-zuurudniĝ2kalag-gakigal-eĝar-ra
ĝIš-IG-ZUURUDNIĝ2KALAG-GAKIGAL-EĝAR-RA
igurudniĝ2kalagkigalĝar
doorcopperthingto be strongplaceto be bigto place
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t4801.p32 (line(s) 158-167) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
O shrine, great sanctuary founded at a cattle-pen, small shining city of Suen, Kar-zida (Pure quay), your interior is a mighty place, your foundation is holy and clean. Shrine, your ĝipar is founded in purity. Your door is of strong copper set up at a great place. Lowing cattle-pen, you raise your horns like a bull. Your prince, the lord of heaven standing in joy, …… at midday and ……, Ašimbabbar, has erected a house in your precinct, O Kar-zida, and taken his seat upon your dais.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford