ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() ![]() | Sign name: A.ḪA.TAR.DU Values: girim3 |
tukum-bi | niĝ<sub>2</sub>-zu-a-ni | pa | ba-an-e<sub>3</sub> | igi | mu-un-suḫ-suḫ-u<sub>3</sub>-ne |
tukum-bi | niĝ2-zu | pa | e3 | igi | suḫ |
if | knowledge | branch | to go out or in | eye | to tear out |
"He did not vaunt his knowledge: his words were modest. If he had vaunted his knowledge, people would have frowned. Do not waste time, do not rest at night -- get on with that work! Do not reject the pleasurable company of a mentor or his assistant: once you have come into contact with such great brains, you will make your own words more worthy." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |