ETCSLglossing | Sign name: AB2.TUG2 Values: sumunx |
a-na-aš-am<sub>3</sub> | lu<sub>2</sub> | ĝa<sub>2</sub>-la | dag-ga-gin<sub>7</sub> | ĝiš | ma-ab-ḫur-ḫur-re-en |
a-na-aš | lu2 | ĝa2-la | dag | ĝiš | ḫur |
why | person | noun part of multiword verb | to roam around | tree | to scratch |
= |
The learned scribe humbly answered his supervisor: "I shall give you a response to what you have just recited like a magic spell, and a rebuttal to your charming ditty delivered in a bellow. Do not make me out to be an ignoramus -- I will answer you once and for all! You opened my eyes like a puppy's and you made me into a human being. But why do you go on outlining rules for me as if I were a shirker? Anyone hearing your words would feel insulted!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |