ETCSLglossingSignSign name:
Values: aš, dil, dili, rum, til4


Warning: preg_split(): Empty regular expression in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 524

Warning: Trying to access array offset on false in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 525

Warning: preg_split(): Empty regular expression in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 524

Warning: Trying to access array offset on false in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 525

Deprecated: preg_replace(): Passing null to parameter #3 ($subject) of type array|string is deprecated in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 534
The advice of a supervisor to a younger scribe (E-dub-ba-a C) (c.5.1.3), line c513.37
e<sub>2</sub>-za&#x1E2B;e<sub>2</sub>-bi<sub>2</sub>-gub-be<sub>2</sub>-enudna-meni&#x011D;<sub>2</sub>&#x011D;a<sub>2</sub>-ladag-ga-&#x011D;u<sub>10</sub>-u&#x0161;sa<sub>2</sub>ba-ra-am<sub>3</sub>-mu-ri-ib-dug<sub>4</sub>
e2gubudna-meniĝ2ĝa2-ladagsa2dug4
house(hold)to standday(light)anythingnoun part of multiword verbto roam aroundto equalto say
      =   
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t513.p8 (line(s) 36-41) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Whatever you revealed of the scribal art has been repaid to you. You put me in charge of your household and I have never served you by shirking. I have assigned duties to the slave girls, slaves and subordinates in your household. I have kept them happy with rations, clothing and oil rations, and I have assigned the order of their duties to them, so that you do not have to follow the slaves around in the house of their master. I do this as soon as I wake up, and I chivvy them around like sheep."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford