ETCSLglossing | Sign name: SAG Values: dul7, sa12, sag̃, šak |
ĝiškiri6 | u3-mu-un-niĝin2 | im-du3-a | zag-bi | u3-bi2-in-dab5 | gu3 | teš2-a | u3-bi2-in-sig10-ge5 |
kiri6 | niĝin2 | im-du3-a | zag | dab5 | gu3 | teš2 | sig10 |
orchard | to go around | mud wall | side | to seize | voice | unity | to place |
"I plant a garden for the householder. When the garden has been encircled, surrounded by mud walls and the agreements reached, people again take up a hoe. When a well has been dug, a water lift constructed and a water-hoist hung, I straighten the plots. I am the one who puts water in the plots. After I have made the apple-tree grow, it is I who bring forth its fruits. These fruits adorn the temples of the great gods: thus I enable the gardener to support his wife and children." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |