| ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: GAR.ŠA3 (NIG2.ŠA3) Values: kadra2 |
| <sup>ĝiš</sup>ḫar-mušen-na | a<sub>2</sub> | la<sub>2</sub>-e | gi-gur-ra | mu-un-la<sub>2</sub> |
| ḫar-mušen | a2 | la2 | gi-gur | la2 |
| bird-trap | arm | to hang | capacity measure (container) | to hang |
| ""For us you raise winter like the harvest-time. We take away the hand of summer and winter. Hoe, the binder, ties the sheaves. Binding bird-traps, it ties the reed-baskets. The solitary labourer and the destitute are supported. { (2 mss. add 1 line:) They glean the scattered ears. }"" |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |