ETCSLglossing | Sign name: TAB.GAR.ŠE Values: garadinx |
iri | a2-dam | ki-a | bi2-in-ĝar-ĝar | e2 | kalam-ma | mu-un-du3 |
iri | a2-dam | ki | ĝar | e2 | kalam | du3 |
town | habitation | place | to place | house(hold) | the Land | to erect |
Summer founded houses and farmsteads, he made the cattle-pens and sheepfolds wide. He brought great attractiveness to the broad arable tracts. At their edges he made …… flax …… ripen (?). He brought a plentiful harvest into the temples, he heaped up piles of grain. He founded towns and villages, he built the houses of the Land. He made the houses of the gods grow like the hills in a pure place. In E-namtila, the holy seat of kingship, fit for high daises, he established abundance for the Great Mountain Enlil. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |