ETCSLglossingSignSignSignSign name: EN.DIM2.GIG (EN.GIM.GIG)
Values: enegir3

The debate between Bird and Fish (c.5.3.5), line c535.108
nunuz&#x011D;ar-&#x011D;ar-ra-nibi<sub>2</sub>-in-gaz-gazab-baim-mi-in-&#x0161;u<sub>2</sub>
nunuzĝargazabšu2
eggto placeto strike (dead)seato cover
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t535.p12 (line(s) 102-115) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Thereupon Fish conceived a plot against Bird. Silently, furtively, it slithered alongside. When Bird rose up from her nest to fetch food for her young, Fish searched for the most discreet of silent places. It turned her well-built nest of brushwood into a haunted house. It destroyed her well-built house, and tore down her storeroom. It smashed the eggs she had laid and threw them into the sea. Thus Fish struck at Bird, and then fled into the waters. Then Bird came, lion-faced and with an eagle's talons, flapping its wings towards its nest. It stopped in mid-flight. Like a hurricane whirling in the midst of heaven, it circled in the sky. Bird, looking about for its nest, spread wide its limbs. It trampled over the broad plain after its well-built nest of brushwood. Its voice shrieked into the interior of heaven like the Mistress's.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford