ETCSLglossingSignSign name: IM
Values: did, em, enegir, im, iškur, karkara, ni2, tum9

The debate between Bird and Fish (c.5.3.5), line c535.117
mušen-eku6-raengur-raigiim-ma-an-du8ĝeštug2ba-ši-in-gub
mušenku6engurigidu8ĝeštug2gub
birdfishsubterranean watereyeto spreadearto stand
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t535.p13 (line(s) 116-121) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Bird sought for Fish, searching the marshes. Bird peered into the deep water for Fish, watching closely. Extending its claws, it just snatched from the water Fish's tiny fish-spawn, gathering them all together and piling them up in a heap. Thus Bird took its revenge and …… its heart. Again Bird replied to Fish:
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford