ETCSLglossing | Sign name: ŠA3×TUR Values: peš13 |
ĝiškim | ama-ĝu<sub>10</sub> | 4-kam-ma | ga-mu-ra-ab-šum<sub>2</sub> |
ĝiškim | ama | 4-kam-ma | šum2 |
sign | mother | 4th | to give |
Let me give you a fourth description of my mother: My mother fills the festivals and offerings with joy. She is { an akitum offering } { (1 ms. has instead:) the akitum festival }, awesome (?) to look upon. She is the offspring, { the child } { (1 ms. has instead:) the daughter } of the king, a song of abundance. She is a place of entertainment set up for delights. { (1 ms. adds:) …… fruit …… abundance. } She is a lover, a loving heart who never becomes sated with pleasure. She is the good news that the captive will return { to his mother } { (1 ms. has instead:) to celebrate }. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |