ETCSLglossing | Sign name: GAR (NIG2) Values: g̃ar, ni3, nig̃2, ninda, nindan, ša2 |
munus | sag9-sag9 | dlamma-dlamma | tuku-am3 | e-ne-am3 | ama-ĝu10 |
munus | sag9 | lamma | tuku | e-ne | ama |
woman | to be good | guardian deity | to have | he, she | mother |
{ When, thanks to the descriptions I have given you, you stand in her (?) radiant presence, tell her: "Your beloved son Lu-diĝira is in good health." } { (1 ms. has instead:) The descriptions I have given you describe (?) her (?) appearance. A most fair woman accompanied by many protective goddesses, she is my mother. Pay attention, …… joyfully ……: "Your beloved son Lu-diĝira is in good health ……", tell her ……. (1 line fragmentary) } |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |