ETCSLglossing | ![]() | Sign name: IM Values: did, em, enegir, im, iškur, karkara, ni2, tum9 |
ud-bi-a | nitalam | ki | aĝ<sub>2</sub>-ĝa<sub>2</sub>-a-ni | ... | dili-a-ni |
ud | nitalam | ki | aĝ2 | ... | dili |
day(light) | spouse | place | to measure | ... | single |
Then her beloved husband all alone ……, in his city, in Nibru, the city ……, Lu-diĝira, her beloved husband, all alone ……, in his city, in Nibru, the city ……, approached her with suffering heart in ……, the great dwelling-place. They took his hand, their hearts were overwhelmed (?). His …… was excluded from nourishment, his breath was stifled (?). He uttered moans (?) like a cow, he who had no …… garments. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |