| ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: KI.URU×MIN (KI.GIŠGAL) Values: dagan |
| ...-a-ni | u<sub>2</sub>-a | ab-ta-an-kud | zi-ni | X | ab-da-ra-ra |
| ... | u2 | kud | zi | X | ra |
| ... | plant | to cut | life (breath) | X | to beat |
| Then her beloved husband all alone ……, in his city, in Nibru, the city ……, Lu-diĝira, her beloved husband, all alone ……, in his city, in Nibru, the city ……, approached her with suffering heart in ……, the great dwelling-place. They took his hand, their hearts were overwhelmed (?). His …… was excluded from nourishment, his breath was stifled (?). He uttered moans (?) like a cow, he who had no …… garments. |
| ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |