ETCSLglossingSignSignSignSign name: SAL.UD.EDIN (MUNUS.UD.EDIN)
Values: murum5

The instructions of Šuruppag (c.5.6.1), line c561.119
lu<sub>2</sub>&#x1E2B;u&#x011D;-&#x011D;a<sub>2</sub>-zu<sup>ku&#x0161;</sup>lu-ub<sub>2</sub>&#x0161;i-me-da-ba-e
lu2ḫuĝlu-ub2ba
personto hiretype of bagto allot
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t561.p41 (line(s) 119-123) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
If you hire a worker, he will share the bread bag with you; he eats with you from the same bag, and finishes up the bag with you. Then he will quit working with you and, saying "I have to live on something", he will serve at the palace.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford