ETCSLglossing | Sign name: GIŠ.TUG2.NI Values: g̃izzalx |
eĝer-bi-še<sub>3</sub> | ĝiš-par<sub>3</sub>-gin<sub>7</sub> | ši-me-ši-ib<sub>2</sub>-la<sub>2</sub>-e |
eĝer | ĝiš-bur2 | la2 |
back | snare | to hang |
You should not speak improperly; later it will lay a trap for you. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |