ETCSLglossingSignSign name: GAL
Values: gal, kal2

Enki and Ninmah (c.1.1.2), line c112.57
nam-tarcag<sub>4</sub>-gede<sub>6</sub>-a-zusag<sub>9</sub>-gehulma-alga-am<sub>3</sub>-ci-ib<sub>2</sub>-la<sub>2</sub>
nam-tarcag4de6sag9huljal2 (ES: ma-al)la2
destinyheartto carryto be goodto be badto be (located)to hang
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t112.p6 (line(s) 56-61) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Enki answered Ninmah: "I will counterbalance whatever fate -- good or bad -- you happen to decide." Ninmah took clay from the top of the abzu in her hand and she fashioned from it first a man who could not bend his outstretched weak hands. Enki looked at the man who cannot bend his outstretched weak hands, and decreed his fate: he appointed him as a servant of the king.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford