ETCSLglossing | Sign name: ŠU2.DUN3gunugunušešig (ŠUDUN and ŠU2.DUN4) Values: šudul |
<sup>jic</sup>ma<sub>2</sub> | ma<sub>2</sub>-gan<sup>ki</sup>-na | an-zag | he<sub>2</sub>-en-la<sub>2</sub> |
ma2 | ma2-gan | an-zag | la2 |
boat | Magan (GN) | border of heaven | to hang |
"I will admire its green cedars. Let the lands of Meluha, Magan and Dilmun look upon me, upon Enki. Let the Dilmun boats be loaded (?) with timber. Let the Magan boats be loaded sky-high. Let the magilum boats of Meluha transport gold and silver and bring them to Nibru for Enlil, king of all the lands." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |