ETCSLglossingSignSign name: KU
Values: bid3, bu7, dab5, dib2, dur2, duru2, durun, gu5, ku, nu10, suḫ5, še10, tukul, tuš, ugu4

Inana's descent to the nether world (c.1.4.1), line c141.250
niĝ2lugal-meḫe2-aniĝ2nin-meḫe2-ašum2-ma-ze2-endug4-ga-na-ab-ze2-en
niĝ2lugalmeniĝ2ninmešum2dug4
thingkingto bethingladyto beto giveto say
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t141.p41 (line(s) 246-253) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"They will offer you a riverful of water -- don't accept it. They will offer you a field with its grain -- don't accept it. But say to her: "Give us the corpse hanging on the hook." (She will answer:) "That is the corpse of your queen." Say to her: "Whether it is that of our king, whether it is that of our queen, give it to us." She will give you the corpse hanging on the hook. One of you sprinkle on it the life-giving plant and the other the life-giving water. Thus let Inana arise."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford